Neznám sílu, kterou bych přinutila Vulkánce, aby promluvil, když nechce.
Šta se desilo što ga je uznemirilo? Otkud ja znam? Stalno je bio uznemiren, kao i vi, kapetane Kirk.
Žádám vznešeného Appia Junia Silana, aby promluvil.
Pozivam plemenitog Apiusa Juniusa Silanusa da govori.
To ví pouze jeden člověk... a nyní nastal čas, aby promluvil.
Samo jedan èovek zna... i vreme je da progovori.
Prezident Benson se vrací do Washingtonu, aby promluvil k národu v nejzásadnějším projevu své politické kariéry.
Председник Бенсон се враћа данас у Вашингтон да би се обратио нацији у једном од пресудних говора у његовој политичкој каријери.
Požádal jsem jeho Eminenci, aby promluvil s Domem Vladimírem - a optal se, kde by Brossard mohl být.
Pitao sam eminenciju ako bi mogao prièati sa Dom Vladimirom i pitat ga da li zna gdje bi mogao biti Brossard.
Bratr Psí Hvězdy -Běžící Liška reagoval na výzvu k boji a pozval velkého válečníka, aby promluvil k jeho vesnici.
Brat Pseæe Zvezde, Lisica koja Trèi, je odgovorio pozivu na borbu i pozvao velikog ratnika da govori svom selu.
Už se vám podařilo přimět našeho hosta, aby promluvil?
Jesi li uspio natjerati našeg gosta da propjeva?
Prostě sežeň někoho, aby promluvil s rodinami a přáteli a zjisti vše o zdravotním stavu rukojmích, dobře?
Zaboravi to. Naði nekoga da prièa sa njihovom obitelji i prijateljima i saznaj ima li netko zdravstvenih problema iz brige prema taocima, u redu?
No podívejme se, nechalas' ho, aby promluvil nahlas.
Pogledaj se, dopuštaš mu da ga èuju.
Tanaka má jednoho z těch střelců a mučí ho, aby promluvil.
Tanak drži jednog od ubica i muèi ga zbog informacija.
A teď nechal u nás doma zatknout Jamotovu ženu a jeho děti, které chtějí použit proti němu, aby promluvil.
Naredio je da pritvore Dzamotovu porodicu, kako bi ga prisilio da progovori.
Nebo aby promluvil se svou snoubenkou.
Ili da razgovara sa svojom zaruènicom.
Takže jak donutíme Randyho k tomu, aby promluvil?
Kako æeš natjerati Randyja da progovori?
Tam ho možná někdo přesvědčí, aby promluvil.
Можда неко тамо може да га натера да говори.
Kdo se hodí víc než já, aby promluvil s mým vlastním otcem?
Ko može bolje od sa mojim ocem, od mene?
Izraelský státní zástupce sem přilétá, aby promluvil k pozůstalým v New Yorku.
Izraelski tužilac leti ovamo da se obrati preživelima u Njujorku.
Spisovatele by nikdo neměl žádat, aby promluvil.
Posljednja stvar koju bi trebalo tražiti od pisca je da govori.
A tak jsem pozval proroka, aby promluvil.
I zato pozivam proroka da govori.
Přesvědčil ho a dodal mu odvahu, aby promluvil k lidem.
Uverio ga je da je dovoljno hrabar da urazumi seljane.
Poslal jsem Nicka do D.C., aby promluvil se Stillwellovými.
Poslao sam nika u Vašington da razgovara sa Džoijem i Denisom Stilvel.
Proto jsi sehnal jejího manažera, aby promluvil o těch tweetech.
Зато си ангажовао њеног агента. -Шта год.
Co jsi řekl ty Borzovi, aby promluvil?
Nisi rekla ni da nije. Što si ti rekao Borzu da bi govorio?
Donutím ho, aby promluvil, a zjistím, kdo jsou ti ostatní.
Nateraæu ga da prièa i saznaæu gde su ostali.
Zkusím přimět zdravotní odbor, aby promluvil s policejním ředitelem.
Nagovoriæu Min. zdravlja da razgovara s naèelnikom policije.
Pak ho stačí přivést, aby promluvil a necháme Santanu, aby to zaslechl.
Možda želi da isprièa svoju prièu i Santana to naèuje.
Požádala jsem ho, aby promluvil s vaší sousedkou, jestli neviděla něco neobvyklého.
Prièao je s vašom komšinicom o tome da li su primetili nešto neobièno.
Jsem v letadle do Vegas, ale potřebuji někoho, aby promluvil s jeho přítelkyní.
Idem u Vegas, ali neko mora da razgovara sa devojkom.
A když se prezident postavil, aby promluvil, přistihl jsem se, jak stojím a křičím na prezidenta, že si má vzpomenout na oběti povolebního násilí, že má skoncovat s korupcí.
I kada je predsednik ustao da govori našao sam se na nogama vičući na predsednika, govoreći mu da se seti post-izbornih žrtava nasilja, da zaustavi korupciju.
0.73800897598267s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?